18 June 2024
In het boek gaat het niet alleen om wereldreizen, afgelegd door woorden, vaak als resultaat van ontdekkingsreizen of handelsactiviteiten tussen verschillende landen en volkeren, of reizen door tijd en ruimte, weergegeven in woorden, gebaren of beelden. Het gaat in het boek ook om een reis als metafoor. Bijvoorbeeld, het lezen als een reis door een boek en de cognitieve veranderingen die ermee gepaard gaan; het kunnen clusteren van woorden als het uitstippelen van een reis op een routekaart. In veel verhalen laten de auteurs ook zien hoezeer taal met de cultuur van een land verbonden is: in allerlei uitdrukkingen, gebaren of taalmethodes die de tijdgeest weerspiegelen in hun oefeningen. In het afsluitende hoofdstuk ‘Over taal, politiek en nog meer’ maakt de lezer een wereldreis om te zien hoe politieke situaties of ontwikkelingen talen en vertalingen beïnvloed hebben.
De Wereld in Taal: een reis in 40 verhalen is tot stand gekomen dankzij een bijdrage uit het UvA-Valorisatiefonds, beheerd door IXA-UvA (het kennistransferbureau van de Universiteit van Amsterdam), en subsidie van het Amsterdams Universiteitsfonds en het Amsterdam Center for Language and Communication.