dr. L. (Lotte) Hogeweg

  • Faculty of Humanities
    Capaciteitsgroep Nederlandse Taalkunde
  • Visiting address
    P.C. Hoofthuis
    Spuistraat 134  
  • Postal address:
    Spuistraat  134
    1012 VB  Amsterdam
  • L.Hogeweg@uva.nl


  • Wolterbeek, J., van Dijke, L., Hogeweg, L., & Meyer, C. M. (in press). Learning to suspend implicated contrast: the acquisition of ook ‘also’. In S. Lestrade, & B. LeBruyn (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2017 (Vol. 34, pp. 143-155). Amsterdam: John Benjamins. DOI: 10.1075/avt.34.10wol 


  • Hogeweg, L. (2016). Optimality Theory and Lexical Interpretation and Selection. In G. Legendre, M. T. Putnam, H. de Swart, & E. Zaroukian (Eds.), Optimality-Theoretic Syntax, Semantics, and Pragmatics: From Uni- to Bidirectional Optimization (pp. 200-219). (Oxford studies in theoretical linguistics ; Vol. 61). Oxford: Oxford University Press. DOI: 10.1093/acprof:oso/9780198757115.003.0009  [details] 
  • Hogeweg, L., de Hoop, H., Ramachers, S., van der Slik, F., & Wottrich, V. M. (2016). The L2-acquisition of the German particle ‘doch’. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 54(3), 201-227.




  • Hogeweg, L., Ramachers, S., & Wottrich, V. M. (2011). 'Doch', 'toch' and 'wel' on the table. In R. Nouwen, & M. Elenbaas (Eds.), Linguistics in the Netherlands (Vol. 28). (pp. 50-60). Amsterdam: John Benjamins.
  • van Bergen, G., van Gijn, R., Hogeweg, L., & Lestrade, S. A. M. (2011). Discourse marking and the subtle art of mind-reading: the case of Dutch eigenlijk. Journal of Pragmatics, 43(15), 3877-3892. DOI: 10.1016/j.pragma.2011.10.001 


  • Hogeweg, L. (2009). The Dutch particle wel as a denial of a negation. Sprache und Datenverarbeitung, 33(1-2), 61-75.
  • Hogeweg, L. (2009). The meaning and interpretation of the Dutch particle wel. Journal of Pragmatics, 41(3), 519-539. DOI: 10.1016/j.pragma.2008.06.012 
  • Hogeweg, L. (2009). What's so unreal about the past: past tense and counterfactuals. In A. Tsangalidis, & R. Facchinetti (Eds.), Studies on English Modality in honour of Frank R. Palmer. (pp. 181-208). Bern: Peter Lang.
  • Hogeweg, L., & de Hoop, H. (2009). Children and transitivity: the subject-object asymmetry in a natural setting. In P. Brandt, & M. Garcia Garcia (Eds.), Transitivity. Form, Meaning, Acquisition, and Processing. (pp. 143-160). Amsterdam: John Benjamins.
  • Foolen, A., Gerrevink, R., Hogeweg, L., & Prawiro-Atmodjo, P. (2009). The placement of focus particles in Dutch. In B. Botma, & J. van Kampen (Eds.), Linguistics in the Netherlands 2009. (pp. 51-63). Amsterdam: John Benjamins.
  • Zwarts, J., Hogeweg, L., Lestrade, S. A. M., & Malchukov, A. (2009). Semantic markedness in gender oppositions, blocking and fossilization. STUF: Sprachtypologie und Universalienforschung = Language typology and universals, 62(4), 325-343.


  • Hogeweg, L., & de Hoop, H. (2015). Introduction: The flexibility of pronoun reference in context. Journal of Pragmatics, 88, 133-136. DOI: 10.1016/j.pragma.2015.06.009  [details] 
  • Hogeweg, L., & van Bergen, G. (2015). Cognitieve Taalkunde: eigenlijk toch wel een goede theorie. In S. Lestrade, P. Swart, & L. Hogeweg (Eds.), Addenda: artikelen voor Ad Foolen (pp. 163-168). Nijmegen: Radboud Universiteit Nijmegen. [details] 


  • Hogeweg, L., McCready, E., & Winterstein, G. (2012). Formal Approaches to Discourse particles and modal adverbs (introduction to special issue), Sprache und Datenverarbeitung, 36(1).


  • Hogeweg, L., Legendre, G., & Smolensky, P. (2010). Kinship terminology: Polysemy or categorization. Behavioral and Brain Sciences, 33(5), 386-387. DOI: 10.1017/S0140525X10002062 


  • Hogeweg, L., de Hoop, H., & Malchukov, A. (2009). The semantics of tense, aspect and modality in the languages of the world. In L. Hogeweg, H. de Hoop, & A. Malchukov (Eds.), The semantics of tense, aspect and modality in the languages of the world. (pp. 1-12). Amsterdam: John Benjamins.


  • Hogeweg, L. Wel een goede tegenstelling

Book editor

  • Lestrade, S., de Swart, P., & Hogeweg, L. (2015). Addenda: artikelen voor Ad Foolen. Nijmegen: Radboud Universiteit Nijmegen. [details] 

Journal editor

  • Hogeweg, Lotte (editor) (2015): Journal of Pragmatics (Journal).


  • Hogeweg, L. (2009). Word in Process. On the interpretation, acquisition and production of words Utrecht: LOT
This list of publications is extracted from the UvA-Current Research Information System. Questions? Ask the library  or the Pure staff  of your faculty / institute. Log in to Pure  to edit your publications.

No known ancillary activities

edit contact information edit tabs